Pages

Search engine

Tampilkan postingan dengan label Korean music. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Korean music. Tampilkan semua postingan

Kamis, 01 April 2021

Lirik dan Terjemahan Lagu IZI – Emergency Room (Ost. Sassy Girl Chun Hyang)

huhoe hago issoyouu uritatuteonkeunal

aku menyesali hari itu kita bertengkar
karena keangkuhanku,

kwaenhan chajunshim ttaemunek kkeutna chago mareul hae peorin goya

kukatakan bahwa kita harus mengakhiri hubungan ini

keumbang pol chul arasseo nalchajgil paraesseo

aku pikir aku akan melihatmu lagi

segera aku berharap bahwa kau akan datang kepadaku

heona myeochili chinado amu soshik chocha opso

tapi bahkan saat beberapa hari berlalu, tidak ada berita darimu

hangsang naege neomu chalhae cheoseo
swipge sanggakhae na pwa

kurasa akan sangat mudah karena kau selalu begitu baik padaku

ijen ara nae kochib taemune
himteurossteon noreul

sekarang aku tahu bahwa
kau menderita karena sifat keras kepalaku


I paboya jinjja aniya

hey bodoh, itu tidak nyata,

ajikdo nareul keurohke molla

kau masih tidak tahu aku?

noreul kajin sarang na babke omneunde

tidak ada orang lain selain aku yang bisa
memilikimu

jebal nareul tteona kajima

jadi tolong jangan tinggalkan aku pergi


onjerado nae pyeoni toejun neo

kau selalu ada disisiku

komaun chul moreugo

aku jadi tidak tahu bagaimana bersyukur

cheol opsi na meosdaero hangeo

yongseo halsu omni

karena sifat kekanakanku, tak bisakah kau
memaafkanku?


I paboya jinjja aniya

hey bodoh, itu tidak nyata,

ajikdo nareul keurohke molla

kau masih tidak tahu aku?

noreul kajin sarang na babke omneunde

tidak ada orang lain selain aku yang bisa
memilikimu

jebal nareul tteona kajima

jadi tolong jangan tinggalkan aku pergi


neo hanaman sarangha neunde

aku hanya mencintaimu

idaero nareul tugo kajima

jadi jangan tinggalkan aku di sini

nareul peorijhima keunyang kkok anajwo

jangan tinggalkan aku, peluk aku

dashi sarang hage dorawa

kembalilah sehingga aku bisa mencintaimu lagi




Rabu, 01 Januari 2020

IU - Above The Time Lyrics (Translate Indonesia)

seororeul dalma giureojin sam
hidup yang berjudul sama satu sama lain
soweoneul dama chaoreuneun dal
bulan yang terbit bersama dengan harapan
haryeoda man gwalho soge mal
ada banyak kata dalam tanda kurung yang ingin aku ucapkan
ijeya eum eum eum 
sekarang eum eum eum

eodido dachi anneun naye dat
jangkarku tidak mencapai apapun
neon yeongweoni dochakhal su eomneun seom gata
kamu seperti sebuah pulau yang tak bisa ku datangi selamanya
hemaedeon nal
aku yang tersesat
ijeya eum eum eum
sekarang eum eum eum

girokhaji anhado
bahkan jika tidak bertemu
naega neol jeonbu gieokhal tenikka
aku juga akan ingat setiap bagian dari dirimu

gidaryeo
tunggulah
gieoi uriga mannamyeon,
pada akhirnya, saat kita bertemu
shiganui teduri bakkateseo
di luar batas waktu
gwageoreul balpji anhgo seondamyeon
dan berdiri tanpa menginjak masa lalu
sumi chage chumeul chugesseo
kita akan menari sampai kita kehabisan napas

najedo balkji anheun naye bakk
di luar diriku tidak cerah meski di siang hari
kkeuteomneun bam namgyeojin ban
malam tanpa akhir, ruang terbengkalai
neon eotteolkka nawa gateulkka
bagaimana kabarmu, apakah kamu merasakan hal yang sama
al su eopseume apajideon mam
hatiku sakit, karena aku tidak tahu

deo meolli jayu geu wiro gaja
selanjutnya, kebebasan, ayo naik ke sana
naeiri uril chajji mothal
mari kita bertemu dengan gembira
goseseo gippeuge manna
dimana besok tidak bisa menangkap kita
ijeya hannune chajji mothaedo dwae
akhirnya, kamu tidak perlu dapat menemukanku langsung
naega neol arabol tenilkka
karena aku akan mengenali kamu juga

gidaryeo
tunggulah
gieoi uriga mannamyeon,
pada akhirnya, saat kita bertemu
shiganui teduri bakkateseo
di luar batas waktu
gwageoreul balpji anhgo seondamyeon
dan berdiri tanpa menginjak masa lalu
sumi chage chumeul chugesseo
kita akan menari sampai kita kehabisan napas

deudieo
akhirnya,
gidarime iyureul mannareo
aku dapat menemukan alasan untuk menunggu
kkumgyeoredo ijji anatteon
kamu, yang tidak aku lupakan bahkan dalam mimpiku,
jamgyeoredo ijeul su eopseotteon
kamu, yang tidak bisa aku lupakan bahkan dalam tidurku,
neoye ireumeul bulleo julge
aku akan memanggil namamu

gidaryeo
tunggulah
ireobeoryeotteon neol doechajeureo
untuk mendapatkan kembali dirimu yang hilang
eongkieotteon shiganeul gyeondieo
aku mengalami waktu yang kusut
miraereul jjocchi aneul du ballo
dengan dua kaki yang tidak akan mengejar masa depan
sumi chage dallyeogagesseo
aku akan berlari sampai aku kehabisan napas
gingin seosareul geochyeo
setelah narasi yang panjang
biroso cheot jullo jeokhyeo
akhirnya dituliskan dialog yang pertama
na duryeoum ttawin eopseo
aku tidak takut

seororeul gama pogaeeojin sam
hidup saling menutupi, merangkul
geudeureul gaman naeryeoboneun dal
bulan yang mengawasi
yeojeoni mana hago shipeun mal
kata-kata yang masih ingin ku katakan
uri jom bwa kkok hana gata
"lihat kami, kami seperti itu."




Let's play that song click on -> terimakasih^^

Rabu, 03 Mei 2017

IU - Palette ft. G Dragon Lyrics (Terjemahan Bahasa Indonesia)

isanghagedo yojeum-en geunyang swiun ge joh-a
hagin geulaedo yeojeonhi kolin eum-ag-eun johdeola

Hot Pinkboda jinhan bolasaeg-eul deo joh-ahae

tto mwodeola danchu issneun Pajamas Lipstick

jom jisguj-eun jangnandeul

anehnya, aku tak menyukai hal rumit akhir-akhir ini
tapi aku tetap menyukai musik dari Corinne
aku lebih menyukai warna gelap daripada hot pink
tapi masih lebih menyukai ungu
dan tombol apakah itu pajama lipstick
sebuah lelucon kecil

I like it I’m twenty five
nal joh-ahaneun geo al-a

I got this I’m truly fine

ije jogeum al geos gat-a nal


I like it I’m twenty five
aku tahu kamu menyukaiku
I got this I’m truly fine
sekarang aku sedikit mengerti

gin meoliboda bandeus-i jaleun danbal-i joh-a
hagin geulaedo joh-eun nal buleul ttaen cham yeppeossdeola

o wae geuleolkka jogeum chonseuleoun geol joh-ahae

geulimboda ppaegoghi chaeun Palette ilgi jamdeul-eossdeon sigandeul


aku lebih manyukai potongan rambut pendek daripada panjang
namun aku terlihat cantik di lagu “Good Day”
oh mengapa aku menyukai hal yang rumit
aku menyukai palet dengan lukisan warna-warni dan buku harian
serta menghabiskan waktu senggang untuk tidur

I like it I’m twenty five
nal miwohaneun geo al-a

I got this I’m truly fine

ije jogeum al geos gat-a nal


I like it I’m twenty five
aku tahu kamu membenciku
I got this I’m truly fine
sekarang aku sedikit mengerti

eolyeoseo modeun ge eolyeowo jansolie ‘mae’ seoleowo
kkujungman deuddeon cheolbuji ‘ae’

gyeou seumugogae neom-eo gippeumdo jamsi eomeo?!

apeunikka wen cheongchun-ilae

jieun-a oppaneun mal-iya jigeum mag seoleun-inde
naneun jeoldaelo aniya geunde mag eoleun-i dwae
ajigdo hancham meol-eossneunde neoboda daseos sal bakk-e an meog-eossneunde
seumul wi seoleun alae ‘gomamttae’ Right there
aedo eoleundo anin nai ttae geujeo ‘na’il ttae
gajang chanlanhage bich-i na eodum-i deuliwojil ttaedo geobnaeji ma
neomu aleumdawoseo kkoch-ip hwaljjag pyeoseo
eonjena salangbadneun ai YOU

semua terasa sulit karena kamu masih terlalu muda
menyakitkan saat mendengar caci-maki
kamu adalah anak yang selalu mendapat omelankamu melewati awal 20 tahunmu dengan tidak bahagia
terasa menyakitkan, itulah masa muda
Jieun, aku sudah berumur 30 tahun
aku tidak siap, namun aku tetaplah orang dewasa
namun aku masih harus banyak belajar
namun aku hanya lebih tua lima tahun darimu
di atas 20 tahun dan di bawah 30 tahun
kamu masih belum tumbuh, namun bukan anak kecil juga
kamu tetaplah kamu yang selalu bersinar

jangan takut saat hari mulai gelap
karena itu sangat cantik
kamu selalu dicintai

Palette ilgi jamdeul-eossdeon sigandeul
I like it I’m twenty five

nal joh-ahaneun geo al-a

I got this I’m truly fine

ije jogeum al geos gat-a nal
(ajig hal mal-i manh-a)

palet, buku harian, waktu senggang untuk tidur
I like it I’m twenty five
aku tahu kamu menyukaiku
I got this I’m truly fine
sekarang aku sedikit mengerti
(masih banyak hal yang ingin kubicarakan)

I like it I’m twenty five
nal miwohaneun geo al-a

I got this I’ve truly found

ije jogeum al geos gat-a nal


palet jadwal tidur harian
I like it I’m twenty five
aku tahu kamu menyukaiku
I got this I’ve truly found
sekarang aku sedikit mengerti



Let's play that song on -> terimakasih^^
Sumber : terimakasih^^

Senin, 10 April 2017

IU - Knees lyrics (translate ke Indonesia)

modu jamdeuneun bame
honja udukeoni anja
da jinabeorin oneureul
bonaeji moshagoseo kkaeeoisseo
nugul gidarina
ajik hal iri nama isseossdeonga
geugeosdo animyeon doragago sipeun
geuriun jarireul tteoollina

Pada malam hari 
ketika semua orang tertidur,
aku duduk sendirian
Aku masih terjaga, mengingat hari-hariku yang telah berlalu
Apakah aku menunggu seseorang? 
ataukah ku harus melakukan sesuatu?
Jika tidak, maka aku memikirkan tempat
di mana diriku ingin kembali

mureupeul bego nuumyeon
na aju eoril jeok geuraessdeon geoscheoreom
meorikareul neomgyeojwoyo
geu joheun songire
kkamuruk jami deureodo
jamsiman geudaero dueoyo
kkaeuji marayo aju
gipeun jameul jal geoyeyo

Jika ku berbaring di pangkuanmu
Biarlah kepalaku bersandar seperti ketika aku masih kecil, 
seperti yang dirimu pernah lakukan dulu
Jika aku terlelap karena 
sentuhanmu yang lembut
Biarkanlah sejenak
Jangan bangunkan aku,
Biarlah ku tidur dengan nyenyak

joyonghadeon du nuneul
dasi naege naerimyeon
na geuttaecheoreom malgahge
useo boil su isseulkka
na jichin geot gata
i jeongdomyeon orae beotin geot gata
geudae issneun gose doragal su issneun
jireumgiri issdamyeon johgesseo

Ketika mata teduhmu
 melihat diriku
Apakah aku bisa tersenyum
 bahagia seperti dulu?
Ku pikir aku lelah, 
aku sudah menyendiri selama ini
ku harap akan ada jalan pintas
untuk bisa kembali padamu

mureupeul bego nuumyeon
na aju eoril jeok geuraessdeon geoscheoreom
meorikareul neomgyeojwoyo
geu joheun songire
kkamuruk jami deureodo
jamsiman geudaero dueoyo
kkaeuji marayo aju
gipeun jameul jal geoyeyo

Jika aku berbaring di pangkuanmu
Biarlah kepalaku bersandar seperti ketika aku masih kecil, 
seperti yang dirimu pernah lakukan dulu
Jika aku terlelap karena 
sentuhanmu yang lembut
Biarkanlah sejenak
Jangan bangunkan aku,
Biarlah ku tidur dengan nyenyak

seureureureureuk seureureu
gipeun jameul jal geoyeyo
seureureureureuk seureureu
gipeun jameul

Zzzzz Zzz
ku kan tertidur nyenyak
Zzzzz Zzz
benar-benar nyenyak

Rabu, 01 Februari 2017

IU - Naui Yetnal Iyagi (My Old Story) Lyrics (Terjemahan Indonesia)

sseulsseulhadeon geu golmogeul dangsineun gieokhasimnikka
jigeumdo nan gieokhamnida
saranghandan mal motago aetaeudeon geu naldeureul
Apakah kau masih mengingat gang sepi itu? Sekarang pun aku masih mengingatnya

dangsineun algo isseossseumnikka
Apakah kau pernah mengetahuinya?
cheol eobseotdeon jinan narui areumdapdeon geu bamdeureul
Malam-malam indahku yang berlalu ketika kita masih kecil
ajikdo nan saranghamnida
Akupun masih mencintaimu

cheoreopdeon sarama
Orang yang kekanak-kanakan
geudaeneun naui modeun geoseul aseuryeo hana mujeonghan sarama
Kau merenggut segalanya, orang yang tak memiliki perasaan

sujubeoseo mal motaenna naega sirheo mal anhaenna
Apakah kau malu untuk mengatakan sesuatu? Apakah kau tak bisa berkata membenciku?
jigeumdo nan al su eobseoyo
Sampai saat inipun aku tak bisa mengerti dirimu
i noraereul deutneundamyeon naegero wajuo
Bila kau mendengar lagu ini, datanglah padaku
geudaeyeo nan gidarimnida
Sayangku, aku menantimu

mujeonghan sarama
Orang yang tak berperasaan
i bamdo naui modeun geoseul aseuryeo hana cheol eopdeon sarama
Malam inipun kau merenggut segalanya, orang yang kekanak-kanakan
oneul bamdo naeil bamdo geurigo geu daeum bamdo
Malam hari inipun, setiap malam pun, dan esok malam pun
yeongwonhi nan gidarimnida
Selamanya, aku akan menantimu



Let's play it on -> youtube

That song is make me cry T_T


Source : terimakasih^^

Selasa, 31 Januari 2017

IU - You and I Lyrics (Translate Indonesia)

Sigyel bomyeo soksagineun bimildeul
Rahasia-rahasia dibisikkan saat aku melihat waktu
ganjeolhan nae mamsok iyagi
Cerita dalam hatiku yang sesungguhnya
jigeum nae moseubeul haechyeodo joha
Saat ini aku tidak apa-apa meskipun terluka
nareul jae chokhamyeon halsurok joha
Semakin menekan diriku, semakin merasa tidak apa-apa
nae ireum bulleojwo
Panggillah namaku

son teumsaero bichineun nae mam deulkilkka duryeowo
Aku takut hatiku yang bersinar terungkap dengan ujung jari tanganku
gaseumi mak beokcha seoreowo
Kesedihan hatiku tak tertahankan
jogeumman kkok chamgo nal gidaryeojwo
Hanya sesaat, kau menungguku sebentar saja
neorang narangeun jigeum andwoeji
Kau dan aku, tidak boleh bersama saat ini
sigyereul deo bochageo sopjiman
Aku ingin memajukan waktu 
nega itdeon mirae-e seo
Dimasa depan ada dirimu
nae ireumeul bulleojwo
Panggillah namaku

naega meonjeo yeotbogo on sigandeul
Aku beberapa kali mencuri pandang padamu saat pertama bertemu
neowa naega hamkkeyeosseotji
Aku bersama denganmu, 
narang norajuneun geudaega joha
Aku senang denganmu yang bermain denganku
naega mureobomyeon geudaedo joha
Jika aku bertanya, kaupun menyukainya
nae ireumi mwoya
Apakah itu namaku?

son teumsaero bichineun nae mam deulkilkka duryeowo
Aku takut hatiku yang bersinar terungkap dengan ujung jari tanganku
gaseumi mak beokcha seoreowo
Kesedihan hatiku tak tertahankan
jogeumman kkok chamgo nal gidaryeojwo
Hanya sesaat, kau menungguku sebentar saja
neorang narangeun jigeum andwoeji
Kau dan aku, tidak boleh bersama saat ini
sigyereul deo bochageo sopjiman
Aku ingin memajukan waktu 
nega itdeon mirae-e seo
Dimasa depan ada dirimu
nae ireumeul bulleojwo
Panggillah namaku

nun kkambakhamyeon eoreuni doel geoeyo
Jika aku mengerjapkan mata, aku akan menjadi orang dewasa
nal arabogetjyo geudaen gieokhagetjyo
Aku harap kau akan melihat dan mengingatku
geurae gimyeohaetdeon ai
Benar, aku adalah anak yang aneh
son teumsaero bichineun ne moseub cham johda
Aku suka dengan dirimu yang bersinar di tanganku

sonkkeuteuro dollimyeo sigyetbaneura dallyeobwa
Aku mencoba memutar dan mempercepat waktu dengan ujung jariku
jogeumman deo ppali narabwa
Berputar lebih cepat, sebentar saja
du nuneul kkok gamgo mabeobeul geonda
Aku menutup kedua mata dan mengucapkan mantra
neorang narangeun jogeum namatji
Sebentar saja hanya menyisakan kau dan aku
myeok nal myeoksiljin moreugetjiman
Akupun tak tahu hari apa dan kapan
nega isseul mirae-eseo
Dimasa depan ada dirimu
hoksi naega hemandameyon
Mungkin jika aku berkeliling
neoreul arabol su itge
Aku dapat melihat dirimu
nae ireumeul bulleojwo
Panggilah namaku




Let's play that song click on -> terimakasih^^
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

AddThis